Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

унять тревогу

  • 1 allay anxiety

    1) Общая лексика: унять тревогу
    2) Военный термин: развеять тревогу

    Универсальный англо-русский словарь > allay anxiety

  • 2 allay

    əˈleɪ гл.
    1) успокаивать, подавлять (страх, волнение, боль)
    2) смягчать, ослаблять, сокращать, уменьшать, облегчать Syn: lessen
    (книжное) ослаблять, смягчать, облегчать;
    успокаивать - to * pain смягчать боль - to * excitement успокаивать волнение - to * trouble унять тревогу - to * thirst утолять жажду - to * dust прибить пыль - to * fears заглушить страхи (редкое) уменьшать;
    утишать, укрощать - to * the storm укрощать бурю
    allay уменьшать, ослаблять ~ успокаивать (волнение, подозрение, боль)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > allay

  • 3 allay

    [əʹleı] v
    1. книжн. ослаблять, смягчать, облегчать; успокаивать

    to allay pain [anger] - смягчать боль [гнев]

    to allay trouble /anxiety/ - унять тревогу

    to allay fears - заглушить /снять/ страхи /опасения/

    2. редк. уменьшать; утишать, укрощать

    НБАРС > allay

  • 4 cesso

    āvī, ātum, āre [frequ. к cedo I ]
    1) медлить, мешкать (in suo studio atque opere C; in vota precesque V); затягивать
    cessans morbus H — затяжная, длительная болезнь
    quid (или cur) cessas? Pl etc. — чего же ты медлишь? (= да поскорее же!)
    2) быть бездеятельным, бездействовать, отдыхать, быть свободным
    pueri, etiam quum cessant, exercitatione aliquā ludicrā delectantur C — дети забавляют себя тем или иным занятием даже тогда, когда ничего не делают
    nullus dies cessat ab aliquā re L — ни один день не проходит без чего-л.
    cessans honor Su — освободившийся (незанятый, вакантный) пост
    3) переставать, прекращать ( aliquā re или ab aliquā re)
    cessatum (supin.) ducere curam Hунять тревогу
    4) упускать, терять
    5) редко уделять (чему-л.) свои досуги, заниматься, предаваться ( amori Prp)
    6) отсутствовать, не хватать
    addendum est, quod cessat Q — необходимо добавить то, чего не хватает
    cessat voluntas H — нет желания, не хочется
    7) быть лишённым, не иметь
    8) ошибаться, погрешать ( orator ex nullā parte cessans Q)
    9) юр. не являться на суд
    c. aliquā necessitate Su — не явиться по какой-л. уважительной причине
    10) с.-х. находиться под паром ( arva cessata O)
    11) юр. утрачивать силу, быть недействительным (cessat obligatio Dig)

    Латинско-русский словарь > cesso

  • 5 address concerns

    Общая лексика: унять тревогу (highly context-dependent), рассеять (снять) опасения, снять возражения

    Универсальный англо-русский словарь > address concerns

  • 6 allay trouble

    Общая лексика: унять тревогу

    Универсальный англо-русский словарь > allay trouble

  • 7 allay

    1. v книжн. ослаблять, смягчать, облегчать; успокаивать
    2. v редк. уменьшать; утишать, укрощать
    Синонимический ряд:
    1. calm (verb) balm; becalm; calm; compose; lull; quiet; settle; soothe; still; tranquilize; tranquillise
    2. ease (verb) abate; alleviate; appease; assuage; comfort; cool; damp; diminish; ease; lessen; lighten; mitigate; moderate; mollify; pacify; palliate; qualify; quell; reduce; relieve
    Антонимический ряд:
    agitate; arouse; excite; increase; kindle; provoke; rouse; stir

    English-Russian base dictionary > allay

  • 8 тыпландараш

    тыпландараш
    -ем
    1. успокаивать, успокоить; удерживать, удержать; сдерживать, сдержать; утихомиривать, утихомирить; унимать, унять; усмирять, усмирить; укрощать, укротить; заставлять (заставить) вести себя спокойно, тихо, сдержанно

    Лӱшкышым тыпландараш унять расшумевшегося;

    шыдешкышым тыпландараш успокаивать разозлившегося.

    (Кучер) тарванен кудалаш ямдылалтше кум имньым тыпландараш тыршен. «Ончыко» Кучер старался сдержать готовых рвануться и понестись трёх лошадей.

    Сравни с:

    чараш
    2. успокаивать, успокоить; утешать, утешить; унимать (унять) волнение; рассеивать (рассеять) беспокойство, тревогу, спокойствие

    Чоным тыпландараш успокаивать душу;

    йочам тыпландараш утешать ребёнка.

    Йӧсӧ годым Элексе кугыза кеч-кунамат кидышкыже кӱслем налеш, кӱсле муро дене шӱмжым тыпландара. О. Тыныш. В трудные минуты дед Элексе всегда берёт в руки гусли, успокаивает своё сердце гусельными песнями.

    Арам шкендам шке тыпландареда: шӧр лектышда волаш тӱҥалын. «Ончыко» Напрасно сами себя успокаиваете: надои молока у вас начали снижаться.

    Сравни с:

    лыпландараш
    3. успокаивать (успокоить), уменьшать (уменьшить) боль; умерять, умерить, унимать, унять (страдания, голод и т. д.)

    Мый ынде палем: тӱрвым корштыктен, йол корштымым изишак тыпландараш лиеш. «Ончыко» Теперь я знаю: причинив боль губам, можно несколько успокоить боль в ноге.

    Сравни с:

    лушкыдемдаш

    Марийско-русский словарь > тыпландараш

  • 9 тыпландараш

    -ем
    1. успокаивать, успокоить; удерживать, удержать; сдерживать, сдержать; утихомиривать, утихомирить; унимать, унять; усмирять, усмирить; укрощать, укротить; заставлять (заставить) вести себя спокойно, тихо, сдержанно. Лӱ шкышым тыпландараш унять расшумевшегося; шыдешкышым тыпландараш успокаивать разозлившегося.
    □ (Кучер) тарванен кудалаш ямдылалтше кум имньым тыпландараш тыршен. “Ончыко”. Кучер старался сдержать готовых рвануться и понестись трех лошадей. Ср. чараш.
    2. успокаивать, успокоить; утешать, утешить; унимать (унять) волнение; рассеивать (рассеять) беспокойство, тревогу, спокойствие. Чоным тыпландараш успокаивать душу; йочам тыпландараш утешать ребенка.
    □ Йӧ сӧ годым Элексе кугыза кеч-кунамат кидышкыже кӱ слем налеш, кӱ сле муро дене шӱ мжым тыпландара. О. Тыныш. В трудные минуты дед Элексе всегда берёт в руки гусли, успокаивает своё сердце гусельными песнями. Арам шкендам шке тыпландареда: шӧ р лектышда волаш тӱҥалын. “Ончыко”. Напрасно сами себя успокаиваете: надои молока у вас начали снижаться. Ср. лыпландараш.
    3. успокаивать (успокоить), уменьшать (уменьшить) боль; умерять, умерить, унимать, унять (страдания, голод и т. д.). Мый ынде палем: тӱ рвым корштыктен, йол корштымым изишак тыпландараш лиеш. “Ончыко”. Теперь я знаю: причинив боль губам, можно несколько успокоить боль в ноге. Ср. лушкыдемдаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыпландараш

  • 10 луштараш

    луштараш
    -ем
    1. ослаблять, ослабить; сделать менее тугим, менее натянутым

    Шовычым луштараш ослабить платок;

    гайкым луштараш ослабить гайку.

    Имне изиш шӱлалтыже манын, улазе сапшым луштарыш. П. Корнилов. Возчик ослабил вожжи, чтобы дать возможность передохнуть лошади.

    2. расслаблять, расслабить; сделать менее напряжённым, сделать вялым (тело, руки и т. д.)

    Кидым луштараш расслабить руки;

    йолым луштараш расслабить ноги;

    оҥым луштараш расслабить грудь.

    – Кечывалым чайым шолтет, шокшо чай могырым луштара, – Оляна марийжылан шӱштӧ сумкам шуялтыш. «Ончыко» В обед сваришь чай, горячий чай расслабляет тело, – Оляна протянула мужу кожаную сумку.

    Кужу каныш айдемым луштара. В. Микишкин. Долгий отдых расслабляет человека.

    3. ослаблять, ослабить; уменьшить силу, степень чего-л.

    Пашам луштараш ослабить работу;

    кучедалмашым луштараш ослабить борьбу;

    вийым луштараш уменьшить силу.

    Тревого ок луштаре вийым. В. Миронов. Тревога не ослабляет силы.

    Ик чарка дене нимат от лий, тудо нойымашым веле луштара. «Мар. ком.» От одной рюмки ничего не будет, она лишь снимет усталость.

    4. успокоить, облегчить состояние души, привести в спокойное состояние, унять, подавить тревогу, волнение, возбуждение

    Шыдым луштараш унять гнев;

    нервым луштараш успокоить нервы.

    Но Варвара ойгыжым луштарен кертын огыл. В. Бояринова. Но Варвара не смогла унять своё горе.

    5. ослаблять, ослабить, расстроить, разрушить, привести в упадок (хозяйство)

    Озанлыкым луштараш ослабить хозяйство;

    производствым луштараш ослабить производство.

    Фашист разведке шпион, диверсант-влакым колтылеш, тылнамат луштарынеже. А. Тимофеев. Фашистская разведка засылает шпионов, диверсантов, хочет расстроить наш тыл.

    6. расслаблять, расслабить, развязать, расстегнуть что-л., освободить от чего-л. (от одежды, укутания и т. д.)

    Ну, азадам ынде луштарыза, пеш чот вӱдылын улыда. О. Тыныш. Ну, теперь освобождайте ребёнка вашего, очень сильно укутали.

    – Толза-а! – йӧсын кычкыралын, еҥ Вӧдырым луштара. П. Луков. – Идите-е сюда! – жалобно крикнув, человек освобождает Вёдыра.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > луштараш

  • 11 лыпландараш

    лыпландараш
    -ем
    1. успокаивать, успокоить; утешать, утешить, рассеять чьё-л. беспокойство, унять горе, тревогу, волнение

    Шкем лыпландараш успокоить себя;

    рвезым лыпландараш успокоить парня;

    шомак дене лыпландараш утешать словами;

    муро дене лыпландараш успокоить песней.

    Ачай кӱсле муро дене шӱм вургыжмыжым лыпландара. О. Тыныш. Отец мой успокаивает свою печаль игрой на гуслях.

    Эй, окса – папка огыл, телымат шочеш, – лыпландарен вара шкенжым Пагул. Ф. Майоров. – Эх, деньги – не грибы, они и зимой растут, – утешал себя Пагул.

    2. успокаивать, успокоить; усмирять, усмирить; утихомирить

    Калыкым лыпландараш утихомирить народ;

    пудыранчыкым лыпландараш усмирить волнение;

    тумам лыпландараш усмирить шум.

    Пудыранчыкым тӱҥалше матрос кашакым Белостокский полкын салтакше-влак лыпландареныт. «Ончыко» Матросов, начавших смуту, усмирили солдаты Белостокского полка.

    Кочмышт ок шу гын, ынышт коч, а пеш чот тӱҥалыт гын, нуным лыпландараш лиеш. С. Чавайн. Не хотят есть, пусть не едят, а начнут протестовать, можно их усмирить.

    3. успокаивать, успокоить, облегчить или прекратить (боль, волнение, злобу, ожесточение и т. д.)

    Ойгым лыпландараш успокоить горе;

    шыдым лыпландараш усмирить злобу;

    шӱмым лыпландараш успокоить сердце.

    Йӱштӧ вӱд нервым лыпландара. Й. Ялмарий. Холодная вода успокаивает нервы.

    Тойгизя шыргыжале гынат, корштышо чонжым лыпландарен ыш керт. А. Юзыкайн. Тойгизя хоть и улыбнулся, но не смог успокоить страждущую душу.

    4. успокоить, унять; заставить утихнуть, привести в состояние покоя, неподвижности

    Пуракым лыпландараш прибить пыль;

    Йӱржӧ кеч пуракым лыпландарен кодыш. Дождь-то хоть прибил пыль.

    Звонок чыла йӱк-йӱаным лыпландарыш. Б. Данилов. Звонок прекратил весь шум.

    Марийско-русский словарь > лыпландараш

  • 12 лыпландараш

    -ем
    1. успокаивать, успокоить; утешать, утешить, рассеять чьё-л. беспокойство, унять горе, тревогу, волнение. Шкем лыпландараш успокоить себя; рвезым лыпландараш успокоить парня; шомак дене лыпландараш утешать словами; муро дене лыпландараш успокоить песней.
    □ Ачай --- кӱсле муро дене шӱм вургыжмыжым лыпландара. О. Тыныш. Отец мой успокаивает свою печаль игрой на гуслях. Эй, окса – папка огыл, телымат шочеш, – лыпландарен вара шкенжым Пагул. Ф. Майоров. – Эх, деньги – не грибы, они и зимой растут, – утешал себя Пагул.
    2. успокаивать, успокоить; усмирять, усмирить; утихомирить. Калыкым лыпландараш утихомирить народ; пудыранчыкым лыпландараш усмирить волнение; тумам лыпландараш усмирить шум.
    □ Пудыранчыкым тӱҥалше матрос кашакым --- Белостокский полкын салтакше-влак лыпландареныт. «Ончыко». Матросов, начавших смуту, усмирили солдаты Белостокского полка. Кочмышт ок шу гын, ынышт коч, --- а пеш чот тӱҥалыт гын, нуным лыпландараш лиеш. С. Чавайн. Не хотят есть, пусть не едят, а начнут протестовать, можно их усмирить.
    3. успокаивать, успокоить, облегчить или прекратить (боль, волнение, злобу, ожесточение и т. д.). Ойгым лыпландараш успокоить горе; шыдым лыпландараш усмирить злобу; шӱмым лыпландараш успокоить сердце.
    □ Йӱштӧ вӱд нервым лыпландара. Й. Ялмарий. Холодная вода успокаивает нервы. Тойгизя шыргыжале гынат, корштышо чонжым лыпландарен ыш керт. А. Юзыкайн. Тойгизя хоть и улыбнулся, но не смог успокоить страждушую душу.
    4. успокоить, унять; заставить утихнуть, привести в состояние покоя, неподвижности. Пуракым лыпландараш прибить пыль; йӱк-йӱаным лыпландараш унять шум.
    □ Йӱржӧ кеч пуракым лыпландарен кодыш. Дождь-то хоть прибил пыль. Звонок чыла йӱк-йӱаным лыпландарыш. Б. Данилов. Звонок прекратил весь шум.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыпландараш

  • 13 луштараш

    -ем
    1. ослаблять, ослабить; сделать менее тугим, менее натянутым. Шовычым луштараш ослабить платок; гайкым луштараш ослабить гайку.
    □ Имне изиш шӱлалтыже манын, улазе сапшым луштарыш. П. Корнилов. Возчик ослабил вожжи, чтобы дать возможность передохнуть лошади.
    2. расслаблять, расслабить; сделать менее напряжённым, сделать вялым (тело, руки и т. д.). Кидым луштараш расслабить руки; йолым луштараш расслабить ноги; оҥым луштараш расслабить грудь.
    □ – Кечывалым чайым шолтет, шокшо чай могырым луштара, – Оляна марийжылан шӱштӧ сумкам шуялтыш. «Ончыко». В обед сваришь чай, горячий чай расслабляет тело, – Оляна протянула мужу кожаную сумку. Кужу каныш айдемым луштара. В. Микишкин. Долгий отдых расслабляет человека.
    3. ослаблять, ослабить; уменьшить силу, степень чего-л. Пашам луштараш ослабить работу; кучедалмашым луштараш ослабить борьбу; вийым луштараш уменьшить силу.
    □ Тревого ок луштаре вийым. В. Миронов. Тревога не ослабляет силы. Ик чарка дене нимат от лий, тудо нойымашым веле луштара. «Мар. ком.». От одной рюмки ничего ие будет, она лишь снимет усталость.
    4. успокоить, облегчить состояние души, привести в спокойное состояние, унять, подавить тревогу, волнение, возбуждение. Шыдым луштараш унять гнев; нервым луштараш успокоить нервы.
    □ Но Варвара ойгыжым луштарен кертын огыл. В. Бояринова. Но Варвара не смогла укять своё горе.
    5. ослаблять, ослабить, расстроить, разрушить, привести в упадок (хозяйство). Озанлыкым луштараш ослабить хозяйство; производствым луштараш ослабить производство.
    □ Фашист разведке шпион, диверсант-влакым колтылеш, тылнамат луштарынеже. А. Тимофеев. Фашистская разведка засылает шпионов, диверсантов, хочет расстроить наш тыл.
    6. расслаблять, расслабить, развязать, расстегнуть что-л., освободить от чего-л. (от одежды, укутания и т. д.). Ну, азадам ынде луштарыза, пеш чот вӱдылын улыда. О. Тыныш. Ну, теперь освобождайте ребёнка вашего, очень сильно укутали. – Толза-а! – йӧсын кычкыралын, еҥВӧдырым луштара. П. Луков. – Идите-е сюда! – жалобно крикнув, человек освобождает Вёдыра.
    ◊ Чоным луштараш отвести душу, успокоиться. Шуам ма, огым ма – кеч чонем луштарем. В. Юксерн. Успею ли, нет ли – хоть душу отведу. Шӱмым луштараш успокоиться. Ачий, кӱэмалтше шӱметым луштаре. А. Конаков. Папа, успокой своё окаменевшее сердце. Кумылым луштараш отвести душу, успокоиться. Тыге (имне дене кудалыштын) тудо кумылжым луштара. А. Юзыкайн. Так, катаясь на лошади, он успокаивает свою душу. Шӱлышым луштараш отдышаться. Онисим чарныш. Йоча-влак шӱлышым луштарат. И. Одар. Онисим остановился. Дети отдыхают.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > луштараш

  • 14 ürək

    I
    сущ.
    1. сердце:
    1) центральный орган кровообращения, находящийся у человека в левой стороне грудной полости. Uşağın ürəyi сердце ребенка, idmançı ürəyi сердце спортсмена, sağlam ürək здоровое сердце, süni ürək искусственное сердце, ürəyin tonları тоны сердца, ürək qüsuru порок сердца, ürəyin piylənməsi ожирение сердца, ürək ağrıları боли в сердце
    2) место на груди, где находится этот орган. Ürəyini tutmaq держаться за сердце
    3) перен. этот орган как символ средоточия чувств, переживаний, настроений человека. Təmiz ürək чистое сердце, sadə ürək простое сердце, alovlu ürək пламенное сердце, sevən ürək любящее сердце; ürəyi ilə hiss eləmək чувствовать сердцем
    4) перен. душевный мир человека, его переживания, настроения, чувства. Ürəyini həyəcanlandırmaq kimin растревожить сердце чьё, кого, ürəkləri fəth eləmək покорить сердца, ürəyini sındırmaq разбить сердце
    5) перен. центр, главная часть; средоточие чего-л. Bakı Azərbaycanın ürəyidir Баку – сердце Азербайджана
    2. душа:
    1) внутренний, психический мир человека, его переживания, настроения, чувства и т.п. Ürək sevinir душа радуется; başqasının ürəyini bilmək olmaz чужая душа – пот ёмки
    2) совокупность характерных черт, присущих личности. Qaynar ürək горячая душа
    3) перен. вдохновитель чего-л., главное лицо где-л. Kollektivin ürəyi душа коллектива
    3. перен. отвага, мужество. Bu iş böyük ürək tələb edir это дело требует большого мужества
    II
    прил.
    1. сердечный:
    1) относящийся к сердцу как органу кровообращения. Ürək əzələsi сердечная мышца, ürək xəstəliyi сердечная болезнь
    2) связанный с болезнями сердца. Ürək dərmanları сердечные лекарства
    3) близкий, связанный с любовью. Ürək dostu сердечный друг; ürək yaxınlığı сердечная близость
    2. душевный:
    1) связанный с внутренним миром человека, его психическим состоянием. Ürək sarsıntısı душевное потрясение, ürək cöşqunluğu душевный подъём
    2) искренний, откровенный, сердечный. Ürək söhbəti душевный разговор
    ◊ ürək ağrısı ilə с болью в сердце, с душевной болью; ürək bağlamaq kimə полюбить кого; ürək bulandırmaq вызывать, вызвать отвращение в ком-л.; ürək vermək kimə:
    1. любить, полюбить кого
    2. подбадривать, подбодрить кого; внушать уверенность; ürək qalmamaq kimdə лишиться сил от страха, от душевных переживаний; ürək qoymamaq kimdə сильно испугать, напугать кого; ürək qızdırmaq kimə доверяться, довериться кому; ürək eləmək отваживаться, отважиться на что-л.; ürək eləmədi kim духу не хватило у кого (не отважился, не решился на что-л.); ürək yanğısı ilə с душой, с сердцем; ürək yandırmaq: 1. kimə с душой относиться к кому; 2. nəyə вкладывать, вложить душу во что; ürək sındırmaq обижать, обидеть кого-л., ürəyini çəkmək вытягивать, вытянуть душу из кого-л.; ürək çırpıntısı ilə с сердечным трепетом; ürək çürütmək выматывать, вымотать душу; ürəkdən gəlmək идти от души; ürəyə yatmaq быть по душе, быть по сердцу; ürəklərini birbirinə boşaltmaq изливать, излить душу друг другу; ürəyi ağzına gəldi: 1. чуть его не вырвало; 2. сердце ёкнуло, чуть сердце не оборвалось; ürəyi ağrımaq kimə, nəyə испытывать жалость к кому, к чему; ürəyi ayağının altına duşmək сильно испугаться, перепугаться; ürəyi alışıb yanmaq: 1. чувствовать сильную жажду; 2. испытывать чувство жалости к кому-л.; ürəyi atmaq, ürəyi atlanmaq: 1. жаждать, сильно желать, хотеть кого-л., чего-л.; 2. сильно биться, стучать (о сердце); ürəyi açılmaq повеселеть, развеселиться (после долгих переживаний, грусти); ürəyi aşıb-daşmaq (fərəhdən, sevincdən və s.) быть на седьмом небе (от радости); ürəyi bir təhər olmaq почувствовать себя плохо; ürəyi bir tikə olmaq kim üçün скучать, соскучиться по к ом; ürəyi boşaldı излив душу, успокоился; ürəyi böyüdü сердце переполнилось (от радости, гордости); ürəyi buz kimi olmaq быть очень спокойным; ürəyi bulanmaq: 1. почувствовать тошноту; 2. почувствовать отвращение к кому-л., чему-л.; ürəyi qana dönur kimin сердце чьё, кого обливается кровью; ürəyi qanla dolur см. ürəyi qana dönür; ürəyi qalxmaq почувствовать тошноту; ürəyi qəfəsə salınmış quş kimi çırpınır сердце бьётся как птица в клетке; ürəyi qızmaq kimə доверяться кому; ürəyi qızmamaq kimə не верить, не доверяться кому; ürəyi qızınmaq почувствовать душевную теплоту; ürəyi qıldan (tükdən) asılı olmaq еле держаться (о человеке с больным сердцем), ürəyi qısıldı kimin стало плохо, дурно стало кому; ürəyi qopdu kimin сильно испугался, перепугался; вздрогнул; ürəyi qubarlanmaq лечь свинцом на сердце; ürəyi quş kimi çırpınmaq трепетать, затрепетать сердцем, приходить, прийти в волнение; ürəyi dağa döndü (iftixar hissi ilə doldu) сердце переполнилось гордостью; ürəyi dağ boyda oldu см. ürəyi dağa döndü; ürəyi dağlanmaq испытывать тяжелую душевную скорбь, печаль; ürəyi ayağının altına düşdü сердце ушло в пятки; ürəyi darıxdı сердце сжалось; ürəyi daşa dönüb сердце обросло мохом; ürəyi dəmirdəndir у него не сердце, а камень; ürəyi dolub у него накипело на сердце; ürəyi dilində что на сердце, то на языке; ürəyi dolu с переполненной душой; ürəyi düşdü сердце в пятки ушло, сердце упало, сердце оборвалось; ürəyi əriyib зачах от горя; ürəyi əsmək: 1. дрожать от страха; 2. kim üçün сильно желать кого-л.; ürəyi (ürəyin) istədiyi qədər сколько душе угодно; ürəyi (ürəyin) istədiyi kimi как душе угодно; ürəyi (ürəyin) istəyəni что душе угодно, ürəyi içinə düşmək см. ürəyi düşmək; ürəyi yanmaq: 1. kimə жалеть, испытывать сострадание к кому; 2. kimə, nəyə болеть душой за кого, за что; 3. испытывать жажду, хотеть пить; ürəyi yaralanıb душа ранена; ürəyini yaralamaq kimin ранить душу кому; ürəyi yaralı с раненой душой; ürəyi yarpaq kimi əsmək дрожать как осиновый лист; ürəyinə yatmaq быть по сердцу (по душе); ürəyi yerində deyil сердце не на месте; ürəyi yerindən qopdu сердце оборвалось; ürəyi yerindən oynadı сердце дрогнуло; ürəyi yerinə gəldi отлегло от сердца; ürəyi yumşaldı сменил гнев на милость; ürəyi yuxalmaq расчувствоваться, растрогаться (приходить, прийти в умиление); ürəyi göbəyinə düşdü сердце упало; ürəyi kövrəlmək см. ürəyi yuxalmaq; ürəyi köksünə sığmır сердце не вмещается в грудь (от гордости); ürəyi getmək: 1. падать, упасть в обморок; 2. kimdən, nədən ötrü души не чаять в ком, в ч ем; 3. сильно хотеть есть; ürəyi gəlmir: 1. душа не позволяет; 2. никак не может отважиться; ürəyi götürmür душа не приемлет, душа не принимает; ürəyi gurp elədi сердце ёкнуло; ürəyi nanə yarpa‹ı kimi əsmək дрожать как осиновый лист; ürəyi od tutub yanmaq сильно переживать; ürəyi olmaq kimə, nəyə иметь благосклонность к кому, к чему; ürəyi oxşayır nə ласкает сердце что; ürəyi partlayır сердце разрывается; ürəyi partlamaq получать, получить разрыв сердца; ürəyi parçalanır (parça-parça olur) душа разрывается, душа разрывается на части; ürəyi sakitləşmək успокоиться; ürəyi səksəkədə olmaq томиться в тревоге; ürəyi sərinlədi отлегло от сердца; ürəyi sızıldayır сердце ноет; ürəyi sınmaq обидеться, быть в обиде на кого-л; ürəyi sıxılır щемит сердце, ürəyi soğan qabığı kimi soyuldu сердце перевернулось; ürəyi soyudu: 1. утолил жажду; 2. kimdən охладел к кому; 3. nədən успокоился, испытал успокоение; ürəyi soyumur: 1. жажда не проходит; 2. kimdən не перестаёт любить; 3. не успокаивается; не испытывает успокоения, удовлетворения, даже отомстив кому-л за кого -, что-л.; ürəyi tel-tel olur сердце приходит в умиление; ürəyi tir-tir əsir сердце трепещет; ürəyi titrəyir см. ürəyi əsir; ürəyi tutub: 1. kimin начался сердечный приступ у кого; 2. kimi, nəyi пришёлся (-лось) по душе кто, что; ürəyi tükdən nazik добродушный, мягкосердечный; ürəyi uçdu обрадовался; ürəyi uçundu затрепетало сердце, ürəyi üzüldü истомился; ürəyini üzmək истомить кого; ürəyini üzmə не убивайся, не убивай себя; ürəyi üstündə durmur сердце не на месте; ürəyi üstünə gəldi отлегло от сердца; ürəyi xarab oldu kimin сделалось дурно кому; ürəyi çatlayır сердце разрывается у кого-л. от чего-л.; ürəyi çatlamaq получать, получить разрыв сердца; ürəyi çəkilmək измориться (утомиться, устать); ürəyimi çəkmə не тяни душу; ürəyi çəkmir nəyi душа не принимает; ürəyi çırpınmaq см. ürəyi atlanmaq; ürəyi sızıldamaq см. ürəyi yanmaq; ürəyi şam kimi ərimək см. ürəyi ərimək; ürəyi şan-şan olmaq см. ürəyi parça-parça olmaq; ürəyi şişib от чего-л. стало невмоготу кому-л.; ürəyində qaldı: 1. (арзусу, məqsədi, niyyəti və s.) не осуществилось, осталось неосуществленным; не суждено было сбыться (мечте, желанию и т.п.); 2. (sözü, fikri və s.) осталось невысказанным, невыраженным; ürəyində daş bağladı см. ürəyində qaldı; ürəyində yağ qalmadı см. ürəyi əridi; ürəyində yer eləmək (ürəyində kök salmaq) пустить корни, глубоко осесть; ürəyində gizlətmək держать в тайне, держать на сердце; ürəyindən qara qanlar axır сердце кровью обливается; ürəyindən qoparıb (silib, çıxarıb) atmaq kimi выбросить из сердца кого; ürəyindən keçir kim, nə желает кого, чего; ürəyindən oldu оказалось по душе; ürəyindən tikan çıxarmaq доставить удовольствие кому-л. (своим действием, поступком, словом и т.п.) назло кому-л.; ürəyindən xəbər vermək: 1. предугадывать, предугадать мысли, желания чьи-л.; 2. доставлять кому-л. приятное ощущение; ürəyindən çıxarmaq kimi, nəyi выбросить из сердца кого, что; ürəyimə qara-qura gəlir закрадывается в душу; ürəyimə damıb предчувствую; ürəyinə dəymək: 1. обижать, обидеть кого-л.; 2. задевать, задеть кого-л.; ürəyinə dərd eləmək принимать близко к сердцу; ürəyinə düşmək см. ürəyinə dammaq; ürəyinə işləmək растрогаться; ürəyinə yağ kimi (yayılmaq) словно маслом по сердцу; ürəyinə yatmaq быть по душе; ürəyinə yol tapmaq найти дорогу к сердцу кого-л.; заслужить чьё-л. внимание, уважение; ürəyinə gəlmək закрадываться в сердце; ürəyinə gətirmək допускать в мыслях, предполагать; ürəyinə girmək kimin лезть, влезать в душу чью; ürəyinə güllə dəysin! чтобы пулей сразило! (тебя, его); ürəyinə ləkə (xal) düşdü закралось в душу сомнение; ürəyinə ləkə (xal) salmaq kimin вызвать подозрение у кого; ürəyinə od düşmək см. ürəyi od tutub yanmaq; ürəyinə od salmaq kimin потрясать, потрясти до глубины души; ürəyinə ox batsın! чтобы стрелой сразило (тебя, его); ürəyinə ox sancılsın! см. ürəyinə ox batsın!; ürəyinə salmaq близко принимать (брать) к сердцу; ürəyinə soyuq su səpmək унять волнение, успокоить; ürəyinə toxunmaq см. ürəyinə dəymək, ürəyini ağrıtmaq kimin ранить сердце кому; ürəyini almaq kimin успокаивать, успокоить кого; ürəyini açıb tökmək как на духу выложить всё; ürəyini açmaq: 1. kimə открывать, открыть душу кому; 2. kimin веселить, развеселить, обрадовать кого; ürəyini bilmək istəmək kimin узнать, что на душе у кого; ürəyini boşaltmaq изливать, излить душу, отводить, отвести душу; ürəyini buz kimi saxlamaq быть совершенно спокойным, хладнокровно относиться к чему-л.; ürəyini vermək отдать сердце кому-л., отдаться всем сердцем; ürəyini qana döndərmək терзать душу; ürəyini açmaq kimə доверяться, довериться кому; ürəyini qoparıb vermək kimə души не чаять в ком; ürəyini qubarlatmaq kimin причинить боль, горе кому; ürəyini qurd yeyir червь точит сердце; ürəyini dəlmək (deşmək) пронзить душу; ürəyini dindirmək ласкать сердце; ürəyini düşürmək см. ürəyini qoparmaq; ürəyini ələ almaq kimin завоевать чье-л. сердце, завладеть чьим-л. сердцем; ürəyini əritmək глубоко переживать за кого-л., что-л.; ürəyini zorlamaq заставлять, заставить себя, насиловать себя; ürəyini incitmək kimin обижать, обидеть кого; ürəyini yaralamaq kimin ранить сердце к ому; ürəyini yarmaq kimin перепугать кого; ürəyini yeyə-yeyə qalmaq (oturmaq) находиться в состоянии тревоги, тревожиться за кого-л., что-л.; ürəyini yemək испытывать сильную тревогу в ожидании чего-л. страшного, неприятного; ürəyini yerindən oynatmaq сильно испугать, напугать; ürəyini yumşaltmaq kimin склонить к милости, милосердию кого, смягчить сердце кому; ürəyini gen saxlamaq нисколько не сомневаться в своём успехе, правоте; ürəyini gəmirmək терзать себя; ürəyini gizlətmək скрывать свои мысли, намерения; ürəyini ovlamaq kimin овладеть чьим-л. сердцем; ürəyini ovuşdurmaq сильно переживать в поисках выхода из трудного положения; ürəyini oxumaq читать мысли чьи-л.; ürəyini oxşamaq ласкать душу кому-л.; ürəyini partlatmaq (parçalamaq) разорвать душу кому; ürəyini salmaq см. ürəyini qoparmaq; ürəyini sərinləşdirmək kimin успокоить душу к ому; ürəyini sındırmaq kimin обижать, обидеть кого; ürəyini sıxmaq терзать себя; ürəyini soyutmaq успокоить себя, отомстив за что-л.; ürəyini əzmək см. ürəyini çəkmək; ürəyini çalmaq см. ürəyini ovlamaq; ürəyini çəkmək тянуть, вытягивать, вытянуть душу; ürəyini şan-şan etmək см. ürəyini parçalamaq; ürəyimin başı ağrıyır (yanır, sızıldayır) душа болит, сердце болит; ürəyimin başı sökülür см. ürəyimin başı ağrıyır; ürəyinin başına ox dəysin! чтобы сразило тебя (его) в самое сердце!; ürəyinin qanı ilə кровью сердца; ürəyinin qurdunu öldürmək хоть малость добиться своего; ürəyinin quşu uçub см. ürəyi üçüb; ürəyinin dərin guşəsində в глубине души; ürəyinin içini yemək см. ürəyini yemək; ürəyinin yağı (piyi) ərimək см. ürəyi ərimək; ürəyinin yağını (piyini) əritmək томиться в ожидании чего-л.; ürəyinin yağını (piyini) yedirtmək души не чаять в ком-л.; ürəyinin yağını (piyini) yemək см. ürəyini yemək; ürəyinin yanğısını söndürmək утолить жажду; ürəyinin odu пыл души; ürəyinin telləri əsmək см. ürəyi əsmək

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ürək

  • 15 шымаҥдаш

    шымаҥдаш
    -ем
    1. смягчать, смягчить; придавать (придать) гладкость, мягкость чему-л.

    Чурий коваштым шымаҥдаш да тӱсшым пурташ эше кугезына-влак кияр вӱдым кучылтыныт. «Мар. Эл» Смягчать кожу лица и улучшать её цвет ещё наши предки использовали огуречный сок.

    2. гладить, погладить, выгладить; утюжить, выутюжить, отутюжить (утюгом)

    Крахмалитлыме вургемым кошкен шумыжым вучыде шымаҥдат. «Мар. ком.» Накрахмаленную одежду гладят, не дожидаясь высыхания.

    3. успокаивать, успокоить; унимать, унять; приводить (привести) кого-л. в спокойное состояние; рассеивать (рассеять) беспокойство, тревогу, волнение

    – Мо ыш келше? А-а, ынде палем, – шкенжым шымаҥдаш тыршен шеф, – жап шагал. А. Тимофеев. – Что не понравилось? А-а, теперь знаю, – старался успокоить себя шеф, – времени мало.

    4. смягчать, смягчить; оттаивать, оттаять (чьё-л. сердце, чью-л. душу); умилять, умилить; растрогать

    Теле сӱрет чоным утыр шымаҥда. А. Филиппов. Зимний пейзаж ещё больше смягчает душу.

    Тӧрлатыме радаман муро-влак, ӱдыр-влакын шӱмыштлан логалын, кумылыштым шымаҥденыт. М. Шкетан. Аранжированные (букв. переработанные) песни глубоко волновали девушек, умиляли их души.

    Сравни с:

    пушкыдемдаш

    Марийско-русский словарь > шымаҥдаш

  • 16 шымаҥдаш

    -ем
    1. смягчать, смягчить; придавать (придать) гладкость, мягкость чему-л. Чурий коваштым шымаҥдаш да тӱ сшым пурташ эше кугезына-влак кияр вӱ дым кучылтыныт. «Мар. Эл». Смягчать кожу лица и улучшать её цвет ещё наши предки использовали огуречный сок. Ср. пушкыдемдаш, ныжылгемдаш.
    2. гладить, погладить, выгладить; утюжить, выутюжить, отутюжить (утюгом). Крахмалитлыме вургемым кошкен шумыжым вучыде шымаҥдат. «Мар. ком.». Накрахмаленную одежду гладят, не дожидаясь высыхания. Ср. шымаҥдараш, ӧ тыклаш, шымарташ, гладитлаш, утюжитлаш.
    3. успокаивать, успокоить; унимать, унять; приводить (привести) кого-л. в спокойное состояние; рассеивать (рассеять) беспокойство, тревогу, волнение. – Мо ыш келше? А-а, ынде палем, – шкенжым шымаҥдаш тыршен шеф, – жап шагал. А. Тимофеев. – Что не понравилось? А-а, теперь знаю, – старался успокоить себя шеф, – времени мало. Ср. ласкаҥдаш, лыпландараш.
    4. смягчать, смягчить; оттаивать, оттаять (чьё-л. сердце, чью-л. душу); умилять, умилить; растрогать. Теле сӱ рет чоным утыр шымаҥда. А. Филиппов. Зимний пейзаж ещё больше смягчает душу. Тӧ рлатыме радаман муро-влак, ӱдыр-влакын шӱ мыштлан логалын, кумылыштым шымаҥденыт. М. Шкетан. Аранжированные (букв. переработанные) песни глубоко волновали девушек, умиляли их души. Ср. пушкыдемдаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымаҥдаш

См. также в других словарях:

  • унять — уйму, уймёшь; унял, ла, ло; унявший; унятый; нят, а, о; св. 1. кого. Заставить перестать кричать, шуметь, плакать и т.п.; успокоить. У. плачущего ребёнка. У. разыгравшихся детей. // Заставить перестать скандалить, буйствовать; усмирить,… …   Энциклопедический словарь

  • унять — уйму/, уймёшь; уня/л, ла/, ло; уня/вший; уня/тый; ня/т, а/, о; св. см. тж. унимать 1) а) кого Заставить перестать кричать, шуметь, плакать и т.п.; успокоить. Уня/ть плачущего ребёнка. Ун …   Словарь многих выражений

  • действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • уня́ть — уйму, уймёшь; прош. унял, ла, ло; прич. прош. унявший; прич. страд. прош. унятый, унят, а, о; сов., перех. (несов. унимать). 1. Заставить кого л. перестать кричать, шуметь, плакать и т. п.; успокоить. Что это за срам, как орете: разбудите… …   Малый академический словарь

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Бой в устье Невы — Великая Северная война …   Википедия

  • поднять — C/C гл см. Приложение II подниму/ подни/мешь подни/мут подня/л и по/днял 235 особ см …   Словарь ударений русского языка

  • успокоить — кою, коишь; успокоенный; коен, а, о; св. 1. кого что. Привести кого л. в спокойное состояние, рассеять чьё л. беспокойство, тревогу, волнение. У. мать. У. известием друзей. У. взволнованную жену. У. сердце, душу кого л. // Заставить вести себя… …   Энциклопедический словарь

  • успокоить — ко/ю, ко/ишь; успоко/енный; ко/ен, а, о; св. см. тж. успокаивать, успокаиваться, успокаивание, успокоение 1) а) кого …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»